Källa:
Referensid: SVAR:SE/ULA/11068/F/1/C0009772_00023 (
C0009772_00023)
Typ: Döda
Församling: Medåkers förs
Volym: F:1
År: 1736-74
Tidpunkt: maj 1742
Bildnr: 23 av 114

Typ: Döda
Församling: Medåkers förs
Volym: F:1
År: 1736-74
Tidpunkt: maj 1742
Bildnr: 23 av 114
Källbild:

Texttolkning:

Texttolkning:
d 2 Maii Begrofs Rüstningzhollaren mÿcket [bestiade] Nills Bengtsson från Ödesberga. han är född 1886 i helgomessotiden i Nýckelbý och Fellingsbro församl( af fadern Bengt Nillsson, och modern hu Anna Anders dr, hvilka [efter] then natürl födelsen befordrat honom till then anda(, som thier gess then h: döpelsen, medelst hvilken han till Gz nådaxarn blifvit úptagen, Vid åhrens tilltagabde hafver the haft omsorg at han motte lära läsa i Bok the nådigaste Christen doms st: på thet han i framtiden motte dheraf Denna förstå, hvad thes Xtendoms skýldighet af honom útkräfier. Sedan har han deri: från begåfvet si i tienst hit till församl( och dhet först till Norrdahl dherest han tient i 2ne åhr, och sednare i Hagby 1 åhr, [xed(] fadern kom han att tiena i Ödesberga, åhr 1705 till 1716 therest han ock efter Gz skickelse, kom at träda i ächtenskap med frxxx: en Olof larssons äncka, hu Marit Ohls dr, med hvilken han i 4½ åhr [liuf:] sammanlefde. [lser] [Luckling] 1 åhr. Therpå skickade Gúd fch. att han, åhr 1720, blef sammanparad med sin än i sorgen efterlämnad dygdesamma x: hu Maria Nills dr från Wiby, med hvilken han un- der något öfver 21 åhrs sagtmodige sammanlefnad, aflat 5 barn, 3 sn och 2 dr, af hvilka 1 son är med döden afgången. I sitt [allgem- ma borgn( lefwume xänner] han wäl [och hvare redx(], på sin döds [múll et] godt loford och wittnesbörd, [fxsammman] och i thet målat, [ville] önskan at han Lyda monga efterföljare. Beträffande dödsens förebud, siukdom så skall han ofta warit besvärad af en Colik, e( flera kallad, hvarmed han åfta haft någon känning, nu e( xx annan dag för sin dödstid dag så at han [förutom tpå] himmelsfärds dag morgon warit sinnad at x till kyrckan, men mots dag blifer hemma, han likväl [mohvmudalt] [håx uppa] dog nu e( xx annan gång af matthet stupat omkull, så at han efter middagen most itaga sängen, och färdade sedan intet [längre] ut, än [file yttonen] samma dag. i( 22 åhr [unan(] 1 då han for the anhöriga [sntt] oförmodxxx, dog sagtmod( x afsomnade, sedan han i 55 åhr, 3 mån: och 22 dagar lefvat hafver. [wjsüeln änd] thetta tillfellet: [Alh sfuhe tht till nådxxtra,] jag måste sådan skiljas, [manmär] och hurú det skall [stå et:] ända. Ty beder jag et: [ärflra]
Familjesidor som hänvisar till den här källan: